Prevod od "tratti solo" do Srpski


Kako koristiti "tratti solo" u rečenicama:

Io... io non sono piu' sicura che si tratti solo di quello.
Nisam sigurna da je samo o tome reè.
Ho I'impressione che non si tratti solo di una visita di cortesia.
Zašto imam dojam da niste tek tako došli?
So che credi si tratti solo di sesso, ma ti giuro che tutte le volte che vedo la tua minigonna in TV, chiudo gli occhi e penso a tutte le cose intelligenti che dici.
Znam, da misliš, da je bilo samo zbog seksa. Uvek kada vidim tvoj mini na TV, zatvaram oèi i slušam te sve... pametne reèi, o kojima si govorila.
Credo che alla fine si tratti solo di sopravvivere. In qualsiasi modo possibile.
Prepostavljam da je na kraju stvar u preživljavanju, kako god znaš.
Pensano si tratti solo della parola.
Misle da æe mu uticati samo na govor.
Gia', a questo punto, penso si tratti solo di ansia.
Mislim da je to samo premorenost.
Credo si tratti solo di una lieve commozione, ma vorrei tenere Allegra sotto osservazione per un paio di giorni.
Verovatno nije nista vise od potresa mozga. Htela bih da zadrzim Allegra-u na posmatranju nekoliko dana, ok?
C...credo si tratti solo di una coincidenza.
Uzmi to samo kao sreænu sluèajnost.
Pensi si tratti solo di Robin?
Misliš da se radi samo o Robin?
Beh, sei sicura che si tratti solo di questo?
Jesi li sigurna da se stvarno o tome radi?
Non credo si tratti solo del matrimonio.
Mislim da nije samo brak u pitanju.
Penso che non si tratti solo dei chilometri tra noi, e' il clima asciutto che c'e' a Portland.
Mislim da ovo ima vise veze sa nasom udaljenoscu, ali i sa losim vremenom u Portlandu.
Anche se fosse, non credo che si tratti solo di affari.
Èak i da vidim, ne verujum da se tu radi samo o biznisu.
Pensi che si tratti solo di questo?
Misliš da se o tome radi?
Credo si tratti solo di una fantasia, giusto?
Izgleda da je to bila najveæa maštarija od svih.
Credo che non si tratti solo del cuore, Owen.
Mislim da se ne radi samo o srcu, Owene.
No, credo si tratti solo di manutenzione, qui al Settore 7G.
Ne, to je samo održavanje, vjerujem, tu, u sektoru 7G.
Certo, stasera vorrei poter ballare e mangiare senza bisogno d'aiuto, ma... credo si tratti solo di un po' di sfortuna.
Mislim, naravno da bih voleo da plešem i da mogu sam da se hranim večeras. Ali pretpostavljam da je to samo loša sreća.
E' sicuro che si tratti solo di questo, dottor Mercer?
Žao mi je. Jeste li sigurni da je samo to, Dr. Mercer?
pensano che si tratti solo di un cecchino.
Oni misle da se radi o jednom snajperisti.
La domanda piu' importante e' se si tratti solo di attivita' residua innocua della nostra connessione... o se sia il primo sintomo di un problema piu' serio.
Veliko pitanje je da li je to samo bezopasna aktivnost od toga jer smo bili spojeni... Ili je to prvi znak veæeg problema?
So che pensi che si tratti solo di un gruppo di delinquenti che distruggono la città, ma per me, è arte.
Znam da ti misliš da to samo gomila huligana uništava grad, ali za mene, to je umetnost.
Tu pensi che si tratti solo di... cazzate da drogato?
Ti misliš da je to bulažnjenje nekog narkiæa?
Pare che adesso si tratti solo di me contro di te.
Izgleda da smo sada samo nas dvoje.
Perche' non puoi mai sapere se si tratti solo di qualche bugia innocua... o di qualcosa di molto peggio.
Jer, nikad ne znate kada je u pitanju bezazlena laž... a kada nešto ozbiljnije.
Guarda, credo che si tratti solo di un grande, grande malinteso.
Mislim da je ovo samo veliki nesporazum.
Pensa si tratti solo di lei.
Она мисли да је ово све о њој.
Più ci penso e più penso che non si tratti solo di rumore, o... di un dispetto.
И шта више размишљам о томе, више мислим да то није само шум.
C'e' qualcosa che non va, e non credo si tratti solo della morte di Jay.
Nešto se dešava sa njim, i mislim da to nije samo Džejeva smrt.
A volte penso che si tratti solo di essere al posto giusto nel momento giusto.
Понекад мислим Се бити на правом месту у право време.
Non penso si tratti solo di questo.
Mislim da se ne radi samo o tome.
D’altro canto, se credi che si tratti solo di vento ma in realtà si rivela essere un predatore, tu diventi un pranzo.
Budniji. Sa druge strane, ako verujete da je to šuškanje samo vetar, a ispostavi se da je grabljivac, postaćete ručak.
8.6833231449127s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?